Режиссер: Бобби Рот.
Награды и примечания: Вариант перевода - "Смертельный, твердый, великолепный". |
|
Краткое содержание: В название фильма, снятого для кабельного ТВ по мотивам одноименного романа Дэна Дженкинса, вынесен жаргонный термин из языка игроков в гольф, означающий тот самый, единственно нужный, единственно правильный удар, который будет нанесен по мячу и решит исход матча. Так что ни "Упорный, надежный идеальный", ни "Смертельный, твердый, великолепный" нельзя считать правильными переводами названия картины, в которой речь идет об ударе 'без промаха, точном и идеальном', ударе, который никак не дается главному герою - гольфмэну Кенни Ли. Кенни переезжает из города в город, путешествуя по стране и останавливаясь в местах проведения соревнований. Он думает только об игре, забывая даже о том, что у него есть любящая жена Биверли. Он думает только о том, как бы исхитриться и ударить по мячу так, чтобы он перелетел через широкий пруд...
Последнее обновление: 18.10.2001 0:13:01
Внимание: если Вы заметили какие-нибудь неточности или у Вас есть какие-либо дополнения о фильме `Упорный, надежный идеальный` - то вам сюда.
Назад
|
|
Рейтинг: |
Средняя оценка:
0
Всего оценок:
0
|
График:
|
Чтобы выставлять свои оценки необходимо зарегистрироваться. |
|
|
|
|
Старый рейтинг - 4.34 Голосов - 29
Всего запросов к этому фильму - 7218
Сделать закладку на фильм `Упорный, надежный идеальный`
|