Сообщения оставленные с IP-адреса: 85.140.49.170
Фильм: Бриллиантовая рука
Пишет не Poklonnik, а Поклонник русскими буквами. Что-то там писали про религию, будто религия - это недоразумение и всё такое? Готов подписаться. Помните такую фразу: "Я сам склонен к обману и шантажу, но я не сопровождаю своих сомнительных действий ни песнопениями, ни ревом органа, ни глупыми заклинаниями на латинском или церковнославянском языке. И вообще я предпочитаю работать без ладана и астральных колокольчиков".
Фильм: Ехали в трамвае Ильф и Петров
Вот что интересно. "12 стульев" и "Золотого теленка" экранизировали регулярно, а как же другие произведения Ильфа и Петрова? Ладно, "Цирк" - это их сценарий, написанный совместно с Валентином Катаевым, а дальше? Новелла "Как создавался Робинзон" в альманахе "Совершенно серьезно", фильмы "Ехали в трамвае Ильф и Петров", "Под куполом цирка", "Светлая личность" и отчасти "Между первой и второй"... Ну, еще мультфильмы "Колумб причаливает к берегу" и "Мистер Уолк" (хотя в этом "Мистере Уолке" идея немножко другая, чем в "Острове Мира")... И всё? Если знаете еще, напишите.
Фильм: Айболит-66
Надо сказать, были разные издания "ДОКТОРА Айболита" (в прозе!!!). Чаще всего эта книга состояла из двух частей.
Первая часть - "Путешествие в Страну Обезьян" (ласточка приносит печальную весть - доктор и его звери прибывают в Африку, скрываются от Бармалея и, наконец, вылечивают больных обезьян - те дарят в благодарность Тянитолкая - доктор уплывает на корабле Бармалея, так как то судно, которое он одалживал у Робинзона, разбилось о скалы; если бы не Крокодил, они бы погибли - Робинзон увозит Варвару на необитаемый остров).
Вторая часть - "Пента и морские пираты" (доктор обнаруживает в пещере мальчика Пенту - собака Авва помогает разыскать его отца, похищенного пиратами - рыбак с сыном возвращаются в родной город - доктора настигает пиратский корабль под командованием Бармалея - доктор придумывает хитрость, и разбойники оказываются в воде, где всех их проглатывают акулы).
Что касается повестей "Огонь и вода" и "Приключения белой мышки", то иногда их выделяли в отдельные произведения Чуковского, а иногда добавляли к книге "Доктор Айболит" как части третью и четвертую соответственно.
|